『パッション』

DVDのTVスポットの”プァシヨ〜ン”。
アホか。英語な発音すんなら原題読み上げろよ。それじゃまるで、「熱情」と誤解してるやつだけ買ってねと言ってるようなもんじゃねえか。
まあ実際そうなんだろうけど。
パッションフルーツのパッションだろう、そのパッションは。
しかし、この前イタリアのとある町のケーキ屋がイエスの誕生のケーキを作っていたが、案の定ホワイトチョコでイエスとマリア作ってやんの。まあ白人がそう思ってるのは愚かなことだが、それをそのまま流す日本のテレビはもっと愚かだなよな。
なんだったら、作るか、創価学会。『日蓮上人の熱情』。幸福の科学で『景山民夫の熱』でもいいけど。