谷間の『愛の嵐』

『愛の嵐』といえば、大方の人がシャーロット・ランプリング×ダーク・ボガードの映画、もしくは、田中美佐子×渡辺裕之の昼ドラを思い浮かべると思う*1んだけど、先日後者のTVジャケってないのかなーと探していたら見つけしまったのが、1977年に放映されていたらしいドラマ『愛の嵐』(香山美子×林隆三)の原作本


愛の嵐―スイス高原療養所 (1976年)

愛の嵐―スイス高原療養所 (1976年)

である。
それにしても『愛の嵐』ってなTVドラマのタイトルにあわせるために『スイス高原療養所』ってな本来の邦題を表紙から追い出すってのも、考えてみればすごいことである。そもそもの原題は“A Pocketful Of Rye”(ポケットいっぱいのライ麦)なのに、(舞台がスイスの療養所だとはいえ)この邦題にしたのは前年の田宮二郎主演のヒットドラマ『高原へいらっしゃい』を意識してのもんだと思われるから、二重に原題が可哀相になってきた。
つうか、そもそもシャル様版だって“Il Portiere di notte ”で英題:“The Night Porter”だし、田中版の原作ってブロンテの『嵐が丘』だし。
なんか困った時の『愛の嵐』って感じである。たぶん今各局に一人は恋愛バラエティ『愛の嵐』って企画書をかかえてるはずだ。

あ、そういえば田中版と同じ枠の『小さな訪問者』の場合も

ってなカバーを剥ぎ取れば、表紙も奥付も『家族の問題』のまんまだったりするんだよな。ほんとこのころの出版社って逞しいな。


・・・実はビジンダーに続いて『探偵ドウ一族』『変身忍者嵐』のこと書いた後にこれを持ってくるつもりだったのだけど、うまくかけなかったんで。そんでもって、これも全然まとまってない。

*1:山口百恵TOKIOの歌って人もいるだろうけど